

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、后現(xiàn)代主義思潮曾經(jīng)盛極一時,至今仍然對諸多學(xué)科產(chǎn)生著深遠(yuǎn)的影響。解構(gòu)主義作為其中重要的一個思想流派,它給人們帶來了思索問題的另一個角度,但由于解構(gòu)主義理論的晦澀難懂,在研究過程中,人們對其持有的態(tài)度更多的是懷疑和否定,只看到了它的破壞性。本文將在翻譯思想的視域下,運用比較分析的方法,把解構(gòu)主義與結(jié)構(gòu)主義做一對比,從一個理性的角度對解構(gòu)主義進(jìn)行研究。
本文首先分別對翻譯思想中結(jié)構(gòu)主義和解構(gòu)主義方法論的應(yīng)用進(jìn)行介紹。著重論述了結(jié)構(gòu)
2、主義方法論中語言結(jié)構(gòu)、整體性、共時性、二元對立的分析方法,以及解構(gòu)主義方法論中延異和互文性對于翻譯思想所產(chǎn)生的影響;其次,本文把解構(gòu)主義與結(jié)構(gòu)主義的翻譯方法進(jìn)行了對比。結(jié)構(gòu)主義的翻譯方法就是模式—復(fù)制,而解構(gòu)主義的翻譯方法使文本的意義無限游移;此外,本文還將對解構(gòu)主義與結(jié)構(gòu)主義翻譯思想中的原作者與譯者的關(guān)系進(jìn)行對比。結(jié)構(gòu)主義翻譯思想中原作者是第一位的,而解構(gòu)主義更強(qiáng)調(diào)譯者的主體性地位。但解構(gòu)主義與結(jié)構(gòu)主義之間并不是完全對立的,而是在繼承
3、的基礎(chǔ)上重建。解構(gòu)主義的本質(zhì)是重構(gòu)。
在研究結(jié)構(gòu)主義與解構(gòu)主義的過程中,本文作者發(fā)現(xiàn)很多學(xué)者對于解構(gòu)主義都存有爭議,有人認(rèn)為它是虛無的,無法實現(xiàn)的,對現(xiàn)實沒有指導(dǎo)意義,還有人認(rèn)為它的思想中最重要的觀點就是其破壞性。但本文作者認(rèn)為爭議也可能是一種誤解,解構(gòu)主義畢竟為我們提供了一個新的角度來思索問題,我們在看到其破壞性的同時,也應(yīng)看到破壞后的重構(gòu)。因此希望能在翻譯思想這個視域下,為更全面地認(rèn)識解構(gòu)主義,并吸取其積極的一面來指導(dǎo)翻譯
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 從結(jié)構(gòu)主義、解構(gòu)主義到建構(gòu)主義——不同范式下翻譯標(biāo)準(zhǔn)的研究.pdf
- 后結(jié)構(gòu)主義—解構(gòu)主義語境中的新敘事學(xué).pdf
- 解構(gòu)解構(gòu)主義翻譯理論.pdf
- 解構(gòu)主義翻譯觀.pdf
- 服裝結(jié)構(gòu)中的解構(gòu)主義
- 解構(gòu)主義視角下的翻譯.pdf
- 解構(gòu)主義服裝的結(jié)構(gòu)美學(xué)研究.pdf
- 傳統(tǒng)翻譯理論的解構(gòu)主義分析.pdf
- 解構(gòu)主義音樂探索.pdf
- 解讀解構(gòu)主義服裝.pdf
- 解構(gòu)主義視閾下翻譯技巧探索.pdf
- 淺論解構(gòu)主義翻譯觀的實踐運用
- 解構(gòu)主義翻譯觀下的商標(biāo)詞翻譯
- 解構(gòu)主義翻譯理論對翻譯實踐的啟示.pdf
- 郭沫若詩歌翻譯中的解構(gòu)主義特征.pdf
- 基于定位--切割的解構(gòu)主義營銷思想(二)
- 基于定位--切割的解構(gòu)主義營銷思想(一)
- 解構(gòu)主義與翻譯探索——辯證唯物主義視角.pdf
- 對解構(gòu)主義的粗淺認(rèn)識
- 解構(gòu)主義翻譯觀下的中國微型小說翻譯研究
評論
0/150
提交評論