

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、 報刊歷史悠久,最早的印刷報紙于1566年出現在意大利。盡管已經過去了四百多年,報紙在現代社會仍舊穩(wěn)居一席,并且發(fā)揮著非常重要的作用。人們通常是通過瀏覽報刊標題查找他們感興趣的內容,因為報刊標題是新聞內容的高度概括和濃縮。但我們常常碰到一些表意不清的標題,直到讀完整篇新聞才能明白它的確切含義,此時,我們說產生了歧義。
歧義是指一個詞或句子表達兩個或兩個以上的意義。歧義是語言的固有屬性,是語言中的一種普遍現象。Kaplan A
2、braham(1950)曾對歧義作了生動的描述:“歧義是語言診斷學中的感冒癥狀。邏輯學家認為模棱兩可,含糊其詞是導致謬誤推理的常因。宣傳和公眾輿論學家在調查和研究中發(fā)現,歧義是有效交流思想的巨大障礙。甚至在科學界,也未完全擺脫對關鍵詞模糊含義的字句之爭?!逼缌x無處不在,不分領域,不分語言。有語言存在就會有歧義。因此,對歧義的研究早在兩千多年以前就開始了,甚至現在仍是當代語言學家們爭論的焦點之一。但當今研究的已不僅僅局限于語言學領域的歧義
3、現象了,還涉及到商業(yè)、心理治療等各個領域里出現的歧義現象。
幾個世紀以來,圍繞歧義的討論恒久不息。大部分語言學家認為歧義是語言的誤用,是人們自由交流的障礙,應該盡量避免。也有一些語言學家認為如果妙用歧義,會產生積極的效果。對于報刊標題來說,作者更贊同前者。一般說來,報刊標題應當避免歧義。畢竟,報刊標題不是文學作品。能夠很好利用雙關的報刊標題畢竟少之又少。當我們試圖擬一個雙關標題時,一定要確保我們創(chuàng)作的不是歧義標題。
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 英語報刊標題的語言文化特征分析.pdf
- 淺談英語報刊新聞標題的語法特征
- 論最佳關聯在英語報刊新聞標題中的實現.pdf
- 英語歧義與語境—試論英語歧義的翻譯.pdf
- 英語新聞報刊標題的的語言特色【畢業(yè)論文】
- 俄語報刊標題的語用預設多視角研究.pdf
- 漢英語歧義對比研究.pdf
- 英語歧義的功能.pdf
- 英語歧義成因探析.pdf
- 俄漢報刊標題語言對比研究——詞匯和辭格.pdf
- 英語語言中的歧義現象研究.pdf
- 芻議英語歧義現象_詞匯
- 英語歧義的成因探析.pdf
- 英語新聞報刊標題的的語言特色【開題報告+文獻綜述+畢業(yè)論文】
- 俄語報刊標題中先例現象的解讀與教學實踐.pdf
- 英語中的歧義類型淺議
- 歧義研究.pdf
- 英語中歧義類型的淺談
- 突顯觀下的英語歧義句消解研究.pdf
- pragmatic analysis of ambiguity in english英語歧義的語用研究
評論
0/150
提交評論