

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、自20世紀(jì)60年代起,哲學(xué)思潮由原來(lái)的邏輯實(shí)證主義逐步轉(zhuǎn)變?yōu)檫壿嬒鄬?duì)主義,人們認(rèn)識(shí)到真理只不過(guò)是一種假設(shè)而已,不存在終極的、絕對(duì)的真理。在這種思想的影響下,語(yǔ)言學(xué)家認(rèn)識(shí)到不應(yīng)再采用“白描式的語(yǔ)言”來(lái)對(duì)科技語(yǔ)篇進(jìn)行描述,而應(yīng)該把表述科學(xué)思想的言語(yǔ)活動(dòng)看作人對(duì)世界闡釋和重構(gòu)的思維活動(dòng)。因此本文探討科技語(yǔ)篇中的語(yǔ)法隱喻現(xiàn)象,著重分析系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中的概念語(yǔ)法隱喻理論在科技語(yǔ)篇中的應(yīng)用。 本文首先闡述韓禮德的語(yǔ)法隱喻理論。在總結(jié)近年來(lái)語(yǔ)
2、法隱喻研究成果的基礎(chǔ)上,論述“一致式”和“隱喻式”及語(yǔ)言多層次語(yǔ)義系統(tǒng)理論。然后從六個(gè)及物性過(guò)程的角度闡述語(yǔ)法隱喻的產(chǎn)生、實(shí)現(xiàn)及轉(zhuǎn)換,并對(duì)韓禮德之后提出的13種概念語(yǔ)法隱喻類(lèi)型進(jìn)行描述,最后對(duì)其中的名詞化形式和在名詞化實(shí)現(xiàn)過(guò)程中的級(jí)轉(zhuǎn)移現(xiàn)象及“典型小句”形式加以描述。 在這樣的理論基礎(chǔ)上,本文采用定量的方法,著重分析了語(yǔ)法隱喻理論在科技語(yǔ)篇中的應(yīng)用。首先對(duì)36篇英語(yǔ)科技論文摘要中所出現(xiàn)的概念語(yǔ)法隱喻類(lèi)型進(jìn)行數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),然后對(duì)六篇英
3、語(yǔ)科技語(yǔ)篇中所出現(xiàn)的所有概念語(yǔ)法隱喻類(lèi)型進(jìn)行詳細(xì)描述。另外,在科技英語(yǔ)分析的基礎(chǔ)上,通過(guò)兩組科技語(yǔ)篇的對(duì)比,采用定量的方法分析研究其語(yǔ)域三個(gè)方面的不同和概念語(yǔ)法隱喻之間的關(guān)系。 通過(guò)對(duì)數(shù)據(jù)的分析,本文得出結(jié)論: 1、科技語(yǔ)篇中概念語(yǔ)法隱喻主要是依靠名詞化和形容詞化形式得以實(shí)現(xiàn)的。其中,名詞化形式出現(xiàn)的頻率最高。 2、科技英語(yǔ)的語(yǔ)場(chǎng)決定和限制了科技語(yǔ)篇中專(zhuān)業(yè)詞匯術(shù)語(yǔ)的使用。 3、作者與讀者地位相同的語(yǔ)篇,其
4、難度要明顯高于地位不同的語(yǔ)篇。 4、書(shū)面體程度不同的科技英語(yǔ),其詞匯密度和概念語(yǔ)法隱喻數(shù)量也不相同。書(shū)面體程度越高,其語(yǔ)篇含有的概念語(yǔ)法隱喻數(shù)量越多,難度也越大。 5、在科技語(yǔ)篇中,通過(guò)語(yǔ)法隱喻,大量的由小句傳達(dá)的信息被壓縮、打包成名詞或名詞詞組,其目的在于使科技語(yǔ)篇的句子濃縮,信息量大大增加,因此,語(yǔ)法隱喻的使用能夠突顯科技語(yǔ)篇技術(shù)性強(qiáng)、客觀、簡(jiǎn)練、有說(shuō)服力等特征。打包過(guò)后的名詞化形式還可以“拆卸”還原成小句和短語(yǔ)。名
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 科技英語(yǔ)語(yǔ)篇中概念語(yǔ)法隱喻探究.pdf
- 科技語(yǔ)篇中的語(yǔ)法隱喻.pdf
- 科技語(yǔ)篇中語(yǔ)法隱喻的功能研究.pdf
- 科技語(yǔ)篇中語(yǔ)法隱喻的認(rèn)知與功能研究.pdf
- 解構(gòu)標(biāo)準(zhǔn)科技語(yǔ)篇的語(yǔ)法隱喻.pdf
- 科技英語(yǔ)語(yǔ)篇中語(yǔ)法隱喻的功能和認(rèn)知研究.pdf
- 英漢通俗科技語(yǔ)篇中的語(yǔ)法隱喻對(duì)比研究.pdf
- 演講語(yǔ)篇中的語(yǔ)法隱喻.pdf
- 英文政治新聞?wù)Z篇的概念語(yǔ)法隱喻分析.pdf
- 科技語(yǔ)篇概念隱喻功能分析.pdf
- 英漢經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中的概念隱喻研究
- 科技英語(yǔ)中的語(yǔ)篇隱喻研究.pdf
- 科技英語(yǔ)語(yǔ)篇中的隱喻研究.pdf
- 英漢報(bào)刊語(yǔ)篇中概念隱喻的研究.pdf
- 英漢政治語(yǔ)篇中的概念隱喻.pdf
- 英漢新聞?wù)Z篇中的語(yǔ)法隱喻分析.pdf
- 英語(yǔ)新聞?wù)Z篇中的語(yǔ)法隱喻分析.pdf
- 淺析VOA新聞?wù)Z篇中的語(yǔ)法隱喻.pdf
- 英語(yǔ)經(jīng)濟(jì)語(yǔ)篇中概念隱喻的認(rèn)知研究.pdf
- 中英新聞?wù)Z篇中概念隱喻的對(duì)比研究.pdf
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論