韓國留學生習得程度副詞“真”、“太”的偏誤分析.pdf_第1頁
已閱讀1頁,還剩46頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、隨著全球范圍內(nèi)的“漢語熱”愈演愈烈,學習漢語的人數(shù)逐漸增多,留學中國的留學生也越來越多。加上近年來中韓兩國在社會經(jīng)濟、文化等方面的聯(lián)系日益密切,兩國的留學生人數(shù)逐年增多,在華留學生中韓國學生數(shù)量居各國留學生數(shù)量首位,韓國人學習漢語的熱情也越來越高漲。由于留學生母語對漢語學習的影響和漢語本身所存在的難度等原因,導(dǎo)致了留學生在學習漢語的過程中,多多少少會產(chǎn)生一些偏誤,這些偏誤的存在嚴重影響留學生對漢語的學習效率。本文通過對“HSK動態(tài)語料庫

2、”中提取的程度副詞“真”、“太”的偏誤語料的分析,探究偏誤產(chǎn)生的原因,并提出相應(yīng)的教學策略,從而希望能進一步提高對外漢語的教學水平和漢語學習者的學習效率。
  本文首先從本體研究入手,以三個平面理論為基礎(chǔ),通過分析北京大學CCL語料庫的語料,對程度副詞“真”、“太”分別從語義、句法和語用三個方面進行了研究。基于上述本體研究,本文又對程度副詞“真”和“太”分別從語義層面、句法層面和語用層面進行了對比分析。
  接下來,本文對韓

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論