漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)名詞動(dòng)用的認(rèn)知研究.pdf_第1頁(yè)
已閱讀1頁(yè),還剩82頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、名詞動(dòng)用是英漢語(yǔ)中常見(jiàn)的語(yǔ)言現(xiàn)象。它反映了語(yǔ)言中普遍存在的形式與意義、功能非一一對(duì)等的關(guān)系。名詞動(dòng)用自誕生以來(lái)就一直受到學(xué)者們的關(guān)注。前人已從修辭、語(yǔ)義、語(yǔ)用、認(rèn)知的角度對(duì)英漢語(yǔ)中常見(jiàn)的名詞動(dòng)用進(jìn)行了研究。然而,過(guò)往研究大多關(guān)注的是約定俗成的、已經(jīng)固定下來(lái)的名詞動(dòng)用表達(dá),如“鎖(上)”,“捶(一錘)”,“駝(背)”,“意味”等。對(duì)于非傳統(tǒng)且尚未固定的創(chuàng)新性表達(dá)的研究很少,特別是對(duì)流行語(yǔ)中的名詞動(dòng)用現(xiàn)象研究不足。隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展與普及,網(wǎng)

2、絡(luò)用語(yǔ)這一鮮活的語(yǔ)言變體也隨之興起,對(duì)人們的生活以及漢語(yǔ)的語(yǔ)言發(fā)展產(chǎn)生深刻的影響。近年來(lái),漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)中也涌現(xiàn)了一些新穎幽默的名詞動(dòng)用表達(dá),如“雷(人)”、“百度(一下)”、“(被)河蟹”、“稀飯(他/她)”、“粉(他/她)”等。這種生動(dòng)活潑的語(yǔ)言創(chuàng)新現(xiàn)象打破了傳統(tǒng)語(yǔ)法規(guī)則,使?jié)h語(yǔ)的發(fā)展更具多樣化。然而,迄今為止,有關(guān)漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)中的名詞動(dòng)用現(xiàn)象研究卻不多,因此很有必要對(duì)其進(jìn)行深入研究,以揭示這種新生語(yǔ)言現(xiàn)象的本質(zhì)和規(guī)律。
  本文的

3、語(yǔ)料主要來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),以描述和解釋相結(jié)合的方式對(duì)漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)名詞動(dòng)用進(jìn)行全面分析。本文首先從語(yǔ)義、句法、語(yǔ)用及轉(zhuǎn)化的限制條件這四個(gè)方面對(duì)漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)名詞動(dòng)用進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)描述,再借助認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的概念轉(zhuǎn)喻(理想化模型)和概念隱喻理論對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)中的名詞動(dòng)用作出解釋?zhuān)源诉_(dá)到揭示網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)中名詞動(dòng)用產(chǎn)生與理解的認(rèn)知機(jī)制之目的,從而加深人們對(duì)名詞動(dòng)用現(xiàn)象的認(rèn)識(shí)。主要發(fā)現(xiàn)和觀點(diǎn)概括為以下三個(gè)方面:第一,名轉(zhuǎn)動(dòng)詞與其對(duì)應(yīng)的名詞在形態(tài)、句法、語(yǔ)義、功能等各個(gè)層面都

4、相互關(guān)聯(lián)。其中,母體名詞與名轉(zhuǎn)動(dòng)詞通過(guò)語(yǔ)義外延與語(yǔ)音相似的方式而緊密聯(lián)系。對(duì)于大多數(shù)網(wǎng)絡(luò)名轉(zhuǎn)動(dòng)詞而言,其母體名詞的含義中必須包含表征某一動(dòng)作動(dòng)態(tài)變化過(guò)程的義項(xiàng)。這些帶有動(dòng)作內(nèi)涵的義項(xiàng)務(wù)必經(jīng)過(guò)語(yǔ)義延伸傳遞給名轉(zhuǎn)動(dòng)詞,從而使名詞得以轉(zhuǎn)化為動(dòng)詞,并具備動(dòng)詞的語(yǔ)法功能。語(yǔ)音相似是網(wǎng)絡(luò)名詞轉(zhuǎn)化為動(dòng)詞的一個(gè)新途徑。對(duì)于這一類(lèi)名轉(zhuǎn)動(dòng)詞,外在的形式只是一個(gè)符號(hào),含義并沒(méi)有發(fā)生變化。為了達(dá)到形象風(fēng)趣的表達(dá)效果,人們通過(guò)語(yǔ)音相似給母體名詞穿上幽默的外衣。第

5、二,并不是所有的網(wǎng)絡(luò)名詞都能夠轉(zhuǎn)化為動(dòng)詞,母體名詞的選擇要受到詞匯語(yǔ)義、形態(tài)及修辭方面的限制。在語(yǔ)義方面,可發(fā)生名動(dòng)轉(zhuǎn)換的名詞必須包含某一動(dòng)作行為的義項(xiàng)。與此同時(shí),母體名詞應(yīng)為同一名詞范疇中的原型,具備典型性特征,其語(yǔ)義范疇不可任意擴(kuò)展。在形態(tài)方面,可發(fā)生名動(dòng)轉(zhuǎn)化的網(wǎng)絡(luò)名詞呈現(xiàn)出以雙音節(jié)詞為主,單音節(jié)詞占少數(shù)的規(guī)律。在修辭方面,名動(dòng)轉(zhuǎn)換的母體名詞在表達(dá)上務(wù)必簡(jiǎn)潔明了以遵循語(yǔ)言的經(jīng)濟(jì)性原則。第三,網(wǎng)絡(luò)名詞動(dòng)用不是一個(gè)靜止的語(yǔ)言現(xiàn)象而是一個(gè)

6、動(dòng)態(tài)的認(rèn)知過(guò)程。一方面,認(rèn)知轉(zhuǎn)喻是網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)名詞動(dòng)用最基本的認(rèn)知機(jī)制,能為名詞到動(dòng)詞的功能轉(zhuǎn)移提供有效解釋。另一方面,網(wǎng)絡(luò)名轉(zhuǎn)動(dòng)詞的理解體現(xiàn)了隱喻的認(rèn)知機(jī)制。名詞動(dòng)用讓人們借助隱喻來(lái)生成和識(shí)解不同事物間的相似性,讓人們把一個(gè)概念行為具體化、形象化、物質(zhì)化。
  本研究分為六個(gè)部分:第一部分介紹本文的研究背景,研究目的和意義以及研究方法。第二部分從修辭、語(yǔ)義、語(yǔ)用和認(rèn)知的視角回顧了前人關(guān)于名詞動(dòng)用的研究,概括了漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的特點(diǎn)并簡(jiǎn)要

7、回顧前人在該領(lǐng)域的相關(guān)研究。第三部分介紹了本文的理論框架,主要是概念隱喻和概念轉(zhuǎn)喻以及兩者之間的聯(lián)系。第四部分對(duì)本文的研究對(duì)象“漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)中的名詞動(dòng)用”從語(yǔ)義、句法、語(yǔ)用方面進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)描述,探討了網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)名詞動(dòng)用的限制條件,并將其與漢語(yǔ)中傳統(tǒng)的名詞動(dòng)用作簡(jiǎn)要的對(duì)比。第五部分運(yùn)用認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的概念隱喻和概念轉(zhuǎn)喻理論對(duì)漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)名詞動(dòng)用現(xiàn)象進(jìn)行認(rèn)知解釋?zhuān)沂驹摤F(xiàn)象背后的生成和理解機(jī)制。第六部分總結(jié)全文,闡述研究發(fā)現(xiàn)對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)和漢語(yǔ)發(fā)展的重要意義

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 眾賞文庫(kù)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論